人才交流
标 题
评论:日本文化精英与垃圾
作 者
发表时间
1999/11/26 16:13:45
发
表
内
容
近一段时间以来,在北京舞台上的三台日本演出,都成为各自艺术领域的重要事件。它们是音乐剧《美女与野兽》、歌舞表演《激情宝 》和“恰克与飞鸟北京演唱会”。这三台相对集中的日本演出对北京舞台造成很大的冲击,它们以经典和大制作的面目出现,吸引了大批观众,尤其令惟日本文化马首是瞻的“哈日族”(崇拜、追随日本文化的群体的戏称,这个群体喜欢消费日本文化,以年轻人为主)乐此不疲。在强烈的冲击下,甚至一些圈内人士和专家也很兴奋,似乎日本的演出给我们带来了新的观念、新的演出形式。我们应该承认,观众多,证明其商业制作和演出推广确实出色,但这些演出所呈现的所谓日本文化取向很难让人恭维,而其中很多的文化观念、文化思路简直就是文化垃圾,尤其是音乐剧《美女与野兽》和宝冢歌舞团的演出,惟恐避之不及的东西却让某些人捧上了天,令人匪夷所思。那么让我们看看这些演出中哪些是我们应该扫地出门的垃圾?哪些又是值得我们借鉴的好东西呢? 反对音乐剧从反对日本音乐剧开始 音乐剧这个概念是专属于美国的。它产生的背景、娱乐的对象都是美国人,就像京剧专属中国人一样。任何别国的演出都是仿制品,欧洲人仿制一下也就罢了,因为他们之间的文化差异不大,但对于东方国家来说,简单的移植、复制、仿制无异于制造垃圾,而制造“垃圾”的最大东方国家就是日本。日本人对美国音乐剧的仿制,在艺术上可以说价值不高,甚至有对一些国家本土文化有污染和颠覆的作用,称其为垃圾一点都不为过。但日本人很认真、很执着,他们做出来的音乐剧一般具有很强的娱乐和商业价值,这才是我们剔除垃圾后需要学习的东西,我们不能学习垃圾而抛掉真正应该学习的东西。 日本普及音乐剧的先驱浅利庆太先生,早就对巨大的中国演出市场觊觎已久。从4年前他帮助中央戏剧学院演出了《想变成人的猫》开始,到今年上演的《美女与野兽》,浅利庆太基本上完成了他对中国演出市场的试探,他对中国演出市场的定位是青少年和有闲阶层。浅利庆太凭着他在日本的商业操作经验挺进中国市场,应特别引起业内人士的高度重视。首先,中国文化界需要引进的是好的文化观念和先进的演出制作经验,而浅利庆太贩卖的是日本文化中最没有价值的东西,从演出的音乐、表演来看,这些东西全都是对美国音乐剧的拙劣仿制。中国的文艺工作者不去花精力推广弘扬本民族文化,反而花大力气去贩卖另一个国家二道转手货,实在是不能接受的事。第二,音乐剧本身就不适于在中国推广。有专家早就指出,美国音乐剧是中国人学不来的,尤其是音乐。由于文化背景的差异,语境的不同,表演风格的不同,翻译后能呈现原剧50%的艺术价值都很难。倒不如我们根据民族特点,根据中国音乐和戏剧的结合创造新的艺术形式更能适合中国人的欣赏习惯,到时我们叫它音乐剧也好,别的什么也好,只要中国人喜欢就好。第三,假设浅利庆太在中国推广日本的音乐剧成功的话,那将是中国人和中国文化的悲哀。你设想一批批喜欢这种毫无文化品位的所谓音乐剧的人们,将会以什么样的眼光和什么样的品味来面对中国文化呢?如果中国真的急于需要商业和娱乐性的演出,何不从日本把色情演出直接搬过来呢? 日本的文化垃圾 宝冢剧团在中国的演出,上半场是所谓大和文化的展示,下半场则又是美国百老汇歌舞的“盗版”。 上半场的日本风情歌舞表演,不仅在舞蹈语言上极度贫乏,在歌唱上也毫无特色,而且大部分演员都有走音现象。这个为招揽顾客洗澡而创立的歌舞团发展多年并没有改变这一本质。它只是热闹,而且给人的印象是:这个团敢于把特别无聊、可笑、幼稚的东西特当回事地展示给观众,就像一个人做鬼脸非说自己是行为艺术一样。再说下半场的所谓日本百老汇歌舞,这些不结婚甚至不能谈恋爱的女孩子真是可怜,她们并没有为此而更出色,相反比音乐剧《美女与野兽》还糟糕的是,她们不仅连百老汇歌舞的皮毛都没有学到,甚至把所谓流行乐、古典音乐、踢踏舞、西班牙舞……全都一勺烩,完全不伦不类。真不知道这场被某些专家声称“中国演出界期待很久的一场演出”就是这样一种垃圾。 日本的精英文化 在我批判了日本的文化垃圾之后,并不妨碍我对日本的精英文化的赞赏。比如近期来京的“恰克与飞鸟”演唱会和日本戏剧《剧终》。“恰克与飞鸟”的到来让我们知道音乐的个性化发展和市场机制是多么的重要。“恰克与飞鸟”火了二十多年,但“恰克与飞鸟”站在首体的舞台上仍然征服了不少中国观众,他们的激情、他们的独特甚至超越了语言上的障碍。其实齐秦、周华健等很多“大腕儿”级歌星都唱过“恰克与飞鸟”的歌,但个性化的音乐是学不过去的,只有学习人家成熟的流行音乐机制,才会给我们的流行音乐带来益处。 而在这期间来北京演出的一场日本戏剧《剧终》,给我们带来的不仅是出色的表演,更重要的是一种真正的艺术理念。演出中,人们惊奇地发现这个戏的戏剧语言之丰富、演员表演之独特,令许多专业人士
返 回
回 贴